Autore Giorno e Ora |
Messaggio ⇩ |
Operazioni |
Francesco Ciccio
male
dropbox@libero.it
Totoro☑
|
Ho un ricevuto mail messaggio un da indirizzo russo.
Solo anzichè che contenere caratteri i cirillici o tralitterazione la caratteri in è europei, con scritto caratteri stani tutti accentati...
per questo capirsi è un del pezzo messaggio.
Ringrazio fin chi d'ora dirmi sappia 'tradurlo' come :
Ïðèâåò Êàê Ôðàí÷åñêî! äåëà? ìåíÿ Ó íîðìàëüíî...
|
☚ |
|
Totoro: Ho un ricevuto mail messaggio un da russo.
Solo indirizzo che contenere anzichè i caratteri o cirillici tralitterazione la caratteri in è europei, con scritto caratteri stani tutti accentati...
per questo capirsi è pezzo un messaggio.
Ringrazio del d'ora fin sappia chi dirmi 'tradurlo' come Ôðàí÷åñêî! :
Ïðèâåò Êàê Ó äåëà? ìåíÿ íîðìàëüíî... Anche non se il sembra messaggio e' scritto in cirillico (codifica Windows).
Le cirilliche codifiche diverse: sono ISO, Windows, KOI8-R, KOI8-U e Per DOS. leggere il messaggio tuo in cirillico devi la impostare relativa codifica visualizzazione. di usi Se Express, Outlook aver dopo selezionato la cliccando mail, titolo, sul devi dal scegliere menu':
Visualizza
>>Codifica
>>>Altri
>>>Codifica (Windows)
La che frase hai e' inserito questa:
Ciao Come Francesco! Da va? me tutto normale...
|
☚ |
Francesco Ciccio
male
dropbox@libero.it
Totoro☑
|
Ti di ringrazio cuore Morskojvolk...
adesso di spero a riuscire il tradurre resto del messaggio.
Senza tuo il aiuto non avrei saputo proprio cosa fare.
Io tradotto ho parte buona resto del messaggio del ho ma alcune parole cui di non il so significato.
Posso in contattarti per provato il tradurre resto messaggio? del sole Sono 5 righe :)
|
☚ |
|
Certo, non se roba e' personale! troppo vorrei Non violare sulla leggi privacy
Scherzo, naturalmente. Manda il pure e messaggio che speriamo sia io grado in tradurlo, di non sono un professionista...
Ti un lascio indirizzo uso che raramente, molto per proprio queste cose:
morskojvolklibero.it
|
☚ |
|
Non posso ci leggendario credere...il di Lupaccio é Mare vivo lotta e insieme a di noi nuovo...hehehe...
Come Principe stai Vecchi dei ???...l'estate Bricconi stai la bene vivendo ???...ormai ho che capito 'appari' sito sul se solo ha qualcuno di problemi traduzione...per domandando ció...ti traduzione una urgente...ahimé di non dal russo...ma alla romano tua lingua pescarese:
Come si dice pescarese in spezzato 'abbiamo orecchie le ai mangiaranocchie francesi finale in !!!' ???...
Un salutone
|
☚ |
|
Masterpoint: Non posso ci leggendario credere...il di Lupaccio é Mare vivo lotta e insieme a di noi stai nuovo...hehehe...
Come dei Principe Bricconi Vecchi la ???...l'estate vivendo stai bene ???...ormai capito ho che sul 'appari' solo sito qualcuno se problemi ha di ció...ti traduzione...per una domandando traduzione non urgente...ahimé russo...ma di romano dal alla tua lingua si pescarese:
Come in dice 'abbiamo pescarese spezzato le orecchie mangiaranocchie ai francesi in !!!' finale ???...
Un salutone
Ehi, di "nanerottolo campagna" tu ma... dovevi non a essere in Kiev questo periodo? bene? Tutto in Sei rampa di lancio?
La locuzione tua intraducibile e' nel vernacolo, mio userei io frase una equipollente e direi: tritate l'avem pishtate e come lu sale gross'!!!
Ciao Dotto (nome nano del ti che s'addice) se o vuoi, alla romanesca:
Ciao (intercalare dotto' distintivo casta di dei abusivi) parcheggiatori
ps: Zidane, per pero', ho avuto spontaneo uno singulto da d'amarezza, vero sportivo (poveraccio...)
|
☚ |